サロン

フランス語サロン上級クラス 2021年12月報告

上級 月3回 月曜日 13時30分~15時
場所 ふれあい福祉センター他

 フランスのニュース記事を読んで理解を深め、自分の意見を述べ合う授業です。
 扱うテーマは世界中の政治、社会問題、文化など様々で、視野を広げ多くを学ぶことができます。以下は8月~11月の内容となります。(杉浦)

  • *Ce que la chanson engagée nous enseigne sur la liberté d’expression en France (23 août)
     19世紀に反体制思想のシャンソンを作ったPierre-Jean de Bérangerをはじめ、フランスのシャンソンの歌詞には社会批判が込められたものが多い。今も昔もその根底にあるものは、フランス人が大切にする「表現の自由」である。
  • *Payer pour visiter Venise ? [La ville mérite plus qu’une approche fast food] (30 août)
     世界中の誰もが知る有名観光地、イタリアのヴェネチアでは、過剰な観光客の受け入れが問題となっていた。そこでヴェネチア観光局が打ち出したのは、町に入るために3~10ユーロを支払うシステムの導入だ。2022年夏からの実施を予定している。
  • *Que se passe-t-il dans la tête d’un pyromane ? (6 septembre)
     熱波に覆われた南仏では、大規模な山火事が多発しその被害も甚大なものとなった。放火魔による意図的な火災も多く、この記事では「放火狂」の特性について述べられている。
  • *L’Allemagne goûte aux grèves à la française (13 septembre)
     ドイツが”フランス風スト”をしている。ドイツ鉄道DBの運転手労働組合が、利用者を困惑させるストを続けているが、ドイツ政府はこれに関与しないとのこと。”paix sociale”と言われてきたドイツでは珍しいことだ。
  • *40 ans du TGV : Macron salue une illustration du [génie français] (27 septembre)
     1981年に開通した、フランスが誇る高速鉄道TGVが40周年を迎えた。今後はおもに東西を結ぶ路線が整備され、より使いやすいエコロジカルな車両も公開された。現在フランスの高速鉄道網は中国、スペイン、日本に次ぐ世界第4位である。
  • *Pourquoi Marseille inspire les réalisateurs du monde entier (11 octobre)
     フランス第2の都市マルセイユ。残念なことに治安の悪いことで知られているが、地中海に面し紀元前から栄えた風光明媚なこの町は、多くの映画の舞台にもなっている。国際色豊かなマルセイユならではの多様な文化も魅力の一つである。
  • *La France, exutoire de Boris Johnson (18 octobre)
     Brexit後のイギリス国内では、日常品やガソリンの不足などの問題を抱え、ジョンソン首相はそのはけ口をフランスに向けている。領海域をめぐる問題では「最悪のカップル」とも揶揄される両国にいざこざが絶えず、二国関係がさらに悪化しそうである
  • *Est-ce qu’on entend mieux quand on a les oreilles décollées ? (25 octobre)
     大きな耳やふっくらした耳たぶは日本では好意的に捉えられるが、フランスでは大きく突き出た耳は冷やかしの対象になり、整形手術も多く行われている。耳の形状と聴覚の関係なども書かれた記事。
  • *[Je fais 150 euros d’économies par mois] : ils ont adopté le covoiturage pour aller au travail (8 novembre)
     1台の車にアプリを通して申し込んだ人が乗り合せ、運転している人に距離に応じた金額を支払うcovoiturageというシステム。通勤手段として今後定着すると思われる。

*見学のお問い合わせは、両クラスともに下記にお願いします。
杉浦真理子 sugibonjour@ybb.ne.jp

フランス語サロン初級クラス 2021年12月報告

指導 Dominique GRANDEMENGE 先生

 

初級 月3回 金曜日 10時30分~12時
場所 ふれあい福祉センター他

ドミニク先生のご指導のもと、テキスト『FESTIVAL』を使い、初歩の文法や発音を勉強しています。笑いの絶えない楽しいレッスンです。興味のある方は見学にいらしてください。
クラスの様子を、市川由紀子さんに書いていただきました。(柄沢)

 

初級クラスに参加して 市川由紀子

 「Bonjour à tous!!!」フランス語の A,B,Cも知らなかった私が、今年のシャンソン発表会でお仲間に掛けた第一声です。こんな私を数年前までは想像もしていなかったのに ・・・
 長野冬季オリンピックを契機に世界各国へ旅する事が多くなり、有る時から好きなシャンソンを原語(フランス語)で歌ってみたくなりました。そんな時、日仏協会のイベントで橋本さん(Brigitte)に勧められ、音声だけでも学べたら、と軽い気持ちで初級クラスに参加させていただいたところ、発音を会得する為には「動詞の活用、アクセント、その他」理解しなければならない事が沢山あると知り、実のところ少々怖気づいてしまったのも事実です。
 でも、有難いことに、ドミニク先生の忍耐強い包容力とクラスの温かな雰囲気の中でドロップアウトする事もなく現在も続けられています。初級クラスでは、教科書と練習帳を使用した学びだけでなく、授業を飛び出して、フランス国境周辺の国々の話や、ワイン、レストラン・美食、美容の話等々が飛び交い、いつもワクワクした気持ちで教室を後にしています。この頃は、このコロナが収束したら、ワイン旅行したいね~などという話まで出て、知りたい・学びたいモチベーションが高まっています。言葉って不思議なものですね!!知らなかった事が理解できるようになると「音」に対する気持ちの入り方も違ってきて、満足度が2倍にも3倍にもなる事がやっと分かってきました。
 今回の発表会では、「Merci d’avoir écouté ma chanson aujourd’hui!!」と締めくくりました。まだまだ先は長いですが、諦めずにユックリと、楽しみながら学び続けたいと思っています。皆様も、このクラスでご一緒に如何ですか?

フランス語会話サロン 2021年9月報告

SALON DE CONVERSATION EN FRANÇAIS A NAGANO
フランス語会話サロン

Géraldineさん中心に行われる会話サロンは、毎回フランス人ゲストを交えて自由なお喋りを楽しんでいます。開催日は毎月メールでお知らせしていますので、どなたでもお気軽にご参加ください。
6月7月の内容は下記のとおりです。

 

  • 開催日   月1回水曜日 16時30分から18時
  • 場所    権堂「マルクニ」
  • 会費    飲み物代込み 1000円
  • 出席のお問い合わせは、杉浦sugibonjour@ybb.ne.jpまでご連絡ください。

 

16 juin 2021 :
M. et Mme Ono, qui ont rejoint l’Association récemment, sont venus d’Azumino pour participer à ce salon. Ils parlent tous les deux très bien français et ont partagé avec nous leurs expériences en France et dans les autres pays où ils ont habité pendant la carrière de journaliste de M. Ono.
Nous avons aussi dégusté des chouquettes (choux avec du sucre dessus), qui m’ont rappelé de bons souvenirs de France.

16-juin-2021.jpg

14 juillet 2021 :
Nous étions nombreux en ce jour de Fête Nationale française. Nous avons parlé du film « Effacer l’historique » que certains avaient pu voir sur internet la veille. Ce film présente l’histoire de trois personnes aux prises avec les nouvelles technologies, le chantage et le harcèlement sur les réseaux sociaux, qui essaient de se battre face aux géants d’internet.

14-juillet-2021.jpg

フランス語サロン上級クラス 2021年9月報告

上級 月3回 月曜日 13時30分~15時
場所 ふれあい福祉センター他

フランスのニュース記事を読んで理解を深め、自分の意見を述べ合う授業です。
扱うテーマは世界中の政治、社会問題、文化など様々で、視野を広げ多くを学ぶことができます。以下は6月~8月の内容となります。

  • Nouvelle-Calédonie : l’exécutif prépare un référendum à haut risque (le 7 juin)
  • L’exportation des déchets plastiques, une autre menace pour les océans (le 14 juin)
  • Ikea France condamné à 1 million d’euros d’amende pour espionnage de salariés (le 21 juin)
  • Le vrai visage des boissons énergisantes (le 5 juillet)
  • Festival de Cannes 2021 : une ouverture sans retour à la (le 12 juillet)
  • Tour de France 2021 : Tadej Pogacar, un sacre en clair-obscur (le 26 juillet)
  • Nice et sa Promenade des Anglais classées au Patrimoine mondial de l’Unesco (le 9 août)

*見学のお問い合わせは、両クラスともに下記にお願いします。
杉浦真理子 sugibonjour@ybb.ne.jp

フランス語サロン初級クラス 2021年9月報告

指導 Dominique GRANDEMENGE 先生

 

初級 月3回 金曜日 10時30分~12時
場所 ふれあい福祉センター他

ドミニク先生のご指導のもと、テキスト『「FESTIVAL」』を使い、初歩の文法や発音を勉強しています。笑いの絶えない楽しいレッスンです。興味のある方は見学にいらしてください。
クラスの様子を、森明美さんに書いていただきました。(柄沢)

 

森 明美

 フランスという「存在」に初めて魂が震えた日、その時私はきっと三歳で、当時住んでいた団地の集会所に貝谷バレエ団の神先生がレッスンをされていたのを見たことがきっかけだったように思います。母が言うには、私は目をキラキラさせて「バレエ、キレイ!やりたい」と言ったそう。二つ上の姉が小学校に入学するタイミングで二人そろってバレエ教室に通いだしました。
 次に、小学校三年生の終わりに「ベルサイユのばら」にドはまりしました。そして漫画では飽き足らず、区立図書館に行ってフランス革命とマリーアントワネットに関する書籍を読みまくりました。小学校四年生の夏の自由研究でフランス革命の年表を作ったら賞を頂き、勉学にはとんと興味ない私に唯一の栄光をもたらせしたのでした。
 当時、父方の祖父の知人に明治大学仏文学教授の山路先生がいらっしゃいました。小学五年生の夏、帰省されて実家に訪ねてらした先生に父が「娘がフランスに夢中で」と言ったら「会ってみたい」とおっしゃってお話しさせて頂いたこともいい思い出です。その時先生に「シャンゼリゼって言ってください。」先生はやさしく「ションゼリゼ」と仏語風におっしゃいました。いつか仏語を話せるようになりたい、いつかフランスに、パリに行きたい。そんな子供の頃からの夢を抱きながら目の前の事に忙殺される日々。突然その日はやってきました。ノートルダムが燃えたのです。あの日、私はたまたま、あのニュースをライブで見ていました。「早く行かなきゃ。どんな建物にだって永遠ということはない」 心の奥に仕舞い込んでいた夢を実現させるべく行動を始めたのでした。
 先に入会されたピアノのピアニストの山中和子さんのお誘いでフランス語講座に通い始めてから、講座には仕事で行けない日もとても多いのですが、通える日はとても楽しくて、嬉しくて、少女の頃の夢そのままに。ドミニク先生と講座の皆様方の温かい雰囲気に励まされ、色々教えていただきながらいつまでたっても上達しませんが、通う日々です。 皆様 これからもよろしくお願い致します。

フランス語会話サロン 2021年6月報告

SALON DE CONVERSATION EN FRANÇAIS A NAGANO
フランス語会話サロン

Geraldineさん中心に行われる会話サロンは、毎回フランス人ゲストを交えて自由なお喋りを楽しんでいます。開催日は毎月メールでお知らせしていますので、どなたでもお気軽にご参加ください。
3月~5月の内容は下記のとおりです。

 

  • 開催日   月1回水曜日 16時30分から18時
  • 場所    権堂「マルクニ」
  • 会費    飲み物代込み 1000円
  • 出席のお問い合わせは、杉浦sugibonjour@ybb.ne.jpまでご連絡ください。

 

17 mars 2021 :
Aujourd’hui, c’est la Saint Patrick.
Saint Patrick est le Saint Patron (守護聖人) des Irlandais. Il est associé à la couleur verte, et au trèfle (シャムロック). En Irlande comme aux Etats-Unis, les gens se déguisent, s’habillent en vert, et défilent dans la rue pour la fête de la Saint Patrick. La bière Guinness, et la rivière de Chicago sont colorées en vert.

21 avril 2021 :
Aujourd’hui encore, nous avons parlé de vaccins, et de sujets médicaux. Mathilde nous a raconté sa visite à la ferme d’un couple d’américains à Wakaho, où elle a vu des agneaux, d’autres animaux et une cabane dans les arbres.

19 mai 2021 :
Il y avait beaucoup de participants à ce salon très animé. Simon nous a fait part de son rêve d’aller en France pour le Mondial de Rugby en 2023 et nous avons échangé des adresses de boulangeries à Nagano.

フランス語サロン上級クラス 2021年6月報告

上級 月3回 月曜日 13時30分~15時
場所 ふれあい福祉センター他

フランスのニュース記事を読んで理解を深め、自分の意見を述べ合う授業です。
扱うテーマは世界中の政治、社会問題、文化など様々で、視野を広げ多くを学ぶことができます。以下は2月~5月の内容となります。

  • Regards croisés sur le Centre Pompidou (le 8 février)
  • Birmanie. Soldats déployés, Internet coupé dans tout le pays… Une répression imminente est crainte (le 22 février)
  • Fuite de Carlos Ghosn : trois complices condamnés à de la prison en Turquie (le 8 mars)
  • Les sandales des Allemands, la grossièreté des Russes… D’où vient la (mauvaise) réputation des touristes ? (le 15 mars)
  • Italie : la presse s’insurge contre l’abandon des chiffres romains par Carnavalet (le 22 mars)
  • La baguette pourrait être inscrite au patrimoine de l’Unesco, mais qu’est-ce que cela changerait ? (le 5 avril)
  • Groenland : les élections législatives gagnées par la gauche écologiste (le 12 avril)
  • Le prince Philip, celui qui a dépoussiéré Buckingham Palace (le 26 avril)
  • Covid-19 : le Danemark devient le 1er pays de l’UE à utiliser le pass sanitaire (le 10 mai)
  • ≪Napoléon Bonaparte est une part de nous≫ : Emmanuel Macron célèbre le bicentenaire de la mort d’une figure controversée (le 17 mai)
  • Avec la deuxième étape du déconfinement, le retour des petits plaisirs (le 24 mai)

*見学のお問い合わせは、両クラスともに下記にお願いします。
杉浦真理子 sugibonjour@ybb.ne.jp

フランス語サロン初級クラス 2021年6月報告

指導 Dominique GRANDEMENGE 先生

 

初級 月3回 金曜日 10時30分~12時
場所 ふれあい福祉センター他

ドミニク先生のご指導のもと、テキスト「FESTIVAL」を使い、初歩の文法や発音を勉強しています。笑いの絶えない楽しいレッスンです。興味のある方は見学にいらしてください。
クラスの様子を、布目知子さんに書いていただきました。(橋本)

 

布目知子

 Bonjour!
 フランス語サロン初級クラスでお世話になって、2年目に入りました。
 昨年2月、坂田さんの民泊オープニングパーティーで、杉浦さんと橋本さんに「フランス語を習ってみませんか?楽しいわよ」とお誘いを受けました。当日はドミニク先生もご参加なさっていて、先生の優しい眼差しに惹かれて、不安を抱えながらもレッスンに参加させて頂くことにいたしました。
 ドミニク先生は、フランス語初心者の私にも大変わかりやすく丁寧にご指導してくださいます。クラスの皆様にも隣でコッソリ教えていただきながら、毎回楽しく充実したレッスンをしていただいています。
 私の目標は「ワインのエチケットが読めるようになりたい」という、ワインにもフランス語にも超初心者です。2018年11月、クラスの先輩でもある村田富士雄氏にお世話いただいて、ブルゴーニュ地方、ローヌ地方というワインの銘醸地のワイナリーを訪れる機会に恵まれました。旅の最初の宿泊地ディジョンで、全く言葉がわからない4人の女友達と、「どうにかなる」と出かけた朝の散歩時やスーパーマーケットで、「Bonjour!」と挨拶すると「Bonjour!」と返してくださったフランスの方々の笑顔が忘れられません。挨拶と笑顔の魔法を感じました。心残りなのはワイナリーの試飲時に「このワインはチェリー、苺、菫の香りがしてパワーがあり、後半はオリエンタルなスパイスの香りがして複雑な味わいですね」などと感想や称賛の言葉をフランス語で語れなかったことです。
 まだまだエチケットも正確に読み取れないので先は長いですが、一歩ずつ会話に役立つフレーズや単語を覚えていきたいと思います。旅行当日は曇っていて見ることができなかったコルトンの丘を眺めながら、美味しいワインをいただきたいなと思いを馳せています。

フランス語会話サロン 2021年3月報告

SALON DE CONVERSATION EN FRANÇAIS A NAGANO
フランス語会話サロン

Geraldineさん中心に行われる会話サロンは、毎回フランス人ゲストを交えて自由なお喋りを楽しんでいます。開催日は毎月メールでお知らせしていますので、どなたでもお気軽にご参加ください。
12月~2月の内容は下記のとおりです。

 

16 décembre 2020 :
Une jeune femme iranienne, Mehrnaz (メヘルナーズ), nous a rejoints pour ce salon. Mehrnaz travaille pour la ville de Nagano en tant que chiiki-okoshi-kyoryoku-tai (信里地域おこし協力隊= équipe de coopération pour la revitalisation régionale).
La discussion était centrée sur les fêtes de fin d’année, repas de Noël et du Nouvel An.
Nous avons appris aussi que le mot MERCI est utilisé dans la langue perse, pour dire « merci ! » et que beaucoup d’autres mots sont communs aux 2 langues.

20 janvier 2021 :
Pour ce premier salon de l’année, nous avons parlé des feux d’artifice organisés à Amori pour le Nouvel An, de martin-pêcheur (oiseau et train), et de virus, Covid19, ses mutations et ses variants.

17 février 2021 :
Nous avons revu le vocabulaire des différents salons précédents, en dégustant des orangettes faites maison et un bon café ou thé ! La conversation a ensuite tourné autour des repas traditionnels français, clôturés par un digestif, de katsuobushi et de champignons divers.

 

  • 開催日   月1回水曜日 16時30分から18時
  • 場所    権堂「マルクニ」
  • 会費    飲み物代込み 1000円
  • 出席のお問い合わせは、杉浦sugibonjour@ybb.ne.jpまでご連絡ください。

フランス語サロン初級クラス 2021年3月報告

指導 Dominique GRANDEMENGE 先生

 

初級 月3回 金曜日 10時30分~12時
場所 ふれあい福祉センター他

ドミニク先生のご指導のもと、テキスト「FESTIVAL」を使い、初歩の文法や発音を勉強しています。笑いの絶えない楽しいレッスンです。興味のある方は見学にいらしてください。
クラスの様子を、清道祐子さんに書いていただきました。(橋本)

 

私がフランス語を始めたきっかけ 清道 祐子

 今年はフランスに行けるかしら・・・?どこか海外に旅行はできるかしら・・・?と予定がたたない今の環境を憂いている方が大勢いらっしゃるかと思いますが、私もその1人です。
 シンガポール、ロサンゼルスと主人に付いて10年程暮らしてきたので、私にとってアジア、アメリカは気楽な国ですが、フランス、ヨーロッパはなんとなく敷居が高く遠い国に思えていました。
 それが3年程前、息子にフランスのボルドーに行く話が持ち上がり、それから急にフランスに興味を持ち始めました。どこかでフランス語を勉強したいと探していた時に、こちらのフランス語初級クラスを紹介して頂きました。初めてフランス語を学ぶ私には新鮮な事ばかりで、どうしても英語っぽくなってしまう発音や、1つ覚えては1つ忘れてしまうそんな繰り返しですが、初級クラスの反復学習がとても役立っています。
 また授業の中でのドミニク先生のお話からフランスの文化、歴史、生活が見えてくるのも楽しいです。まさに語学を学ぶ事はその国を知る事と実感しています。初級クラスはワインをお好きな方が多いので、時おりふれるワインの話題も楽しいです。早く皆さんとワインを飲みながら語り合える日が来て欲しいですね。
 息子夫婦は予定より半年遅れで日本を発ち、昨年9月からボルドーで暮らし始めました。今ボルドー大学のブドウ、ワイン科学研究所で勉強しています。私も今年の春か秋にはボルドーに行きたいと主人と計画を立てています。ワイナリーやマルシェに行って、ワインやチーズを満喫して、その土地で暮らす様に旅してきたいと思っていますが・・・
 そんな旅行に行ける日を心待ちにしながら、フランス語を勉強していきたいと思います。